[HK]中华汽车(00026):致登记股东之通知信函及回条 - 发布2024/2025年度年报、於2025年10月17日刊发的通函、股东周年常会通告及投票委托书
CHINA MOTOR BUS COMPANY, LIMITED 中華汽車有限公司 (Incorporated in Hong Kong with limited liability) (於香港註冊成立之有限公司) (Stock code 股份代號:026) 17 October 2025 Dear Registered Shareholder(s), China Motor Bus Company, Limited (the “Company”) – Publication of Annual Report 2024/2025, Circular, Notice of Ordinary Yearly Meeting and Proxy Form (collectively the “Current Corporate Communications”) The English and Chinese versions of the Current Corporate Communications of the Company are now available on the Company’s website at www.chinamotorbus.com.hk or www.irasia.com/listco/hk/cmb and on the HKEXnews website at www.hkexnews.hk. You may visit the Company’s website and click the links “Financial Reports” and “Circulars” to access the Current Corporate Communications or browsing through the HKEXnews website. If you have any difficulty in receiving or gaining access to the Current Corporate Communications electronically for any reason, the Company will, upon receipt of your request, promptly send you the printed copy of the Current Corporate Communications free of charge. Please make your written request specifying your name, address and request to the Company’s share registrar (the “Share Registrar”), Computershare Hong Kong Investor Services Limited, by post at 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wan Chai, Hong Kong or by email at cmb.ecom@computershare.com.hk. For new registered shareholders who have not previously received the Company’s letter seeking your election regarding the preferred means of receiving Corporate Communications*, and for shareholders who have opted to receive the Corporate Communications* in printed form, the printed version of the Current Corporate Communications is enclosed. Arrangement of Electronic Dissemination of Corporate Communications Pursuant to the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited, the Companies Ordinance (Chapter 622 of the Laws of Hong Kong) and the Company’s Articles of Association, the Company is writing to inform you that it will continue to disseminate its Corporate Communications* electronically through the Company’s website and the HKEXnews website in place of printed copies. To ensure timely receipt of email notifications regarding the publication of future Corporate Communications* and Actionable Corporate Communications** on the Company’s website and on the HKEXnews website, you are recommended to provide your email address by either scanning your personalised QR code printed on the reply form overleaf (the “Reply Form”), or by completing, signing and returning the Reply Form to the Share Registrar by email or by post (using the mailing label printed thereon). If the Company does not receive a valid and functional email address in your reply, until such time that a valid and functional email address is provided to the Share Registrar, you will (i) be unable to receive any notifications regarding the publication of Corporate Communications* by email; and (ii) need to proactively check the Company’s website and the HKEXnews website to keep up with the publication of Corporate Communications*; and (iii) receive the Actionable Corporate Communications** in printed form in the future. If you wish to receive the future Corporate Communications* in printed form, please complete the Reply Form and send it to the Share Registrar by email or by post (using the mailing label printed thereon). Alternatively you may send an email to cmb.ecom@computershare.com.hk specifying your name, address and request to receive printed copies of future Corporate Communications*. Please note that your instruction shall be valid for 12 months (starting from the receipt date of your instruction) unless it is earlier revoked or superseded. Should you have any queries relating to this letter, please contact the Share Registrar at (852) 2862 8688 during business hours from 9:00 a.m. to 6:00 p.m. (Hong Kong time), Mondays to Fridays, excluding Hong Kong public holidays. Yours faithfully, For and on behalf of China Motor Bus Company, Limited CHU Lai Shan Sammie Company Secretary * Corporate Communications refer to any documents issued or to be issued by the Company for the information or action of holders of any of its securities, including but not limited to (a) the directors’ report, its annual accounts together with a copy of the auditors’ report and, where applicable, its summary financial report; (b) the interim report and, where applicable, its summary interim report; (c) a notice of meeting; (d) a listing document; (e) a circular; and (f) a proxy form. ** Actionable Corporate Communications refer to any corporate communications that seek instructions from issuer’s securities holders on how they wish to exercise their rights or make an election as the issuer’s securities holder. 各位登記股東: 中華汽車有限公司(「本公司」) – 發佈 2024/2025年年報、通函、股東週年常會通告及投票委託書(統稱「本次公司通訊文件」) 本公司之本次公司通訊文件的英文及中文版本現已上載本公司網站 www.chinamotorbus.com.hk或 www.irasia.com/listco/hk/cmb及「披露易」網站 www.hkexnews.hk。 閣下可瀏覽本公 司網站,並點選「財務報告」及「通函」連結以閱覽本次公司通訊文件,或透過「披露易」網站瀏覽。若 閣下因任何原因在以電子方式收取或查閱本次公司通訊文件時遇到困難,本公司 在接獲 閣下的請求後將盡快免費向 閣下寄發本次公司通訊文件的印刷本。請以書面方式向本公司股份登記處(「股份登記處」)香港中央證券登記有限公司提出請求(註明 閣下的姓 名、地址及要求),並郵寄至香港灣仔皇后大道東 183號合和中心 17M樓或透過電郵發送至 cmb.ecom@computershare.com.hk。 對於尚未收到本公司關於選擇收取公司通訊*方式的信函的新登記股東及已選擇以印刷方式收取公司通訊*的股東,現隨函附上本次公司通訊文件的印刷本。 以電子方式發佈公司通訊之安排 根據《香港聯合交易所有限公司證券上市規則》、《公司條例》(香港法例第 622章)及本公司組織章程細則,本公司謹此通知 閣下,本公司將繼續透過本公司網站及「披露易」網站以電子 方式發佈公司通訊*,以取代印刷本。 為確保能及時收到有關未來公司通訊*及可供採取行動的公司通訊**於本公司網站及「披露易」網站發佈的電郵通知,建議 閣下通過掃描本函背頁之回條(「回條」)上印有的個人化二維 碼,或填妥及簽署回條並透過電郵或郵寄方式(使用印於回條上的郵寄標纖)將回條交回股份登記處,以提供 閣下的電郵地址。若本公司未有收到 閣下回覆提供有效及可用的電郵地 址,則在 閣下向股份登記處提供有效及可用的電郵地址之前, 閣下將(i)無法透過電郵收到有關公司通訊*發佈的通知;(ii)需主動查閱本公司網站及「披露易」網站以跟進公司通訊* 的發佈;及(iii)日後以印刷本形式收取可供採取行動的公司通訊**。 如 閣下希望收取未來公司通訊*之印刷本,請填妥回條並透過電郵或郵寄(可使用回條上印有的郵寄標籤)交回股份登記處。 閣下亦可電郵至 cmb.ecom@computershare.com.hk,註明 閣下的姓名、地址及收取日後公司通訊*印刷本的請求。請注意,收取未來公司通訊印刷本之指示由收悉 閣下指示當日起計 12個月內有效,除非該指示被提前撤回或取代。 如 閣下對本函件有任何疑問,請於辦公時間星期一至星期五(香港公眾假期除外)上午 9時正至下午 6時正(香港時間)期間致電股份登記處 (852) 2862 8688查詢。 代表 中華汽車有限公司 公司秘書 朱麗珊 謹啟 To: Computershare Hong Kong Investor Services Limited 致: 香港中央證券登記有限公司 (the “Share Registrar”) (「股份登記處」) 17M Floor, Hopewell Centre 香港灣仔皇后大道東 183號 183 Queen’s Road East, Wan Chai, Hong Kong 合和中心 17M樓
(Note 1) Signature(s): Contact number: Date: (附註 1) Notes 附註: 1. Please complete all your details clearly. If your shares are held in joint names, all of the joint shareholders should jointly sign this Reply Form in order to be valid. 請清楚 填妥 閣下之所有資料。如屬聯名股東,則本回條須由所有聯名股東聯合簽署,方為有效。 2. Any Reply Form with no signature or otherwise incorrectly completed will be void. 任何回條若未有簽署或在其他方面填寫不正確,則本回條將會作廢。 3. If the Company does not receive a functional email address in your reply, you will be unable to receive notifications regarding the publication of Corporate Communications*. 如公司沒有收到 閣下的有效電子郵件地址, 閣下將無法收到有關發佈公司通訊*的通知。 4. If you provide more than one email address by QR code, email, reply form and/or other means, only the latest one email address provided will be registered. 如 閣下通過 二維碼、電郵、回條及/或其他方式提供多於一個的電子郵件地址,只有 閣下最後提供的電子郵件地址將會被用於登記。 5. If you mark “?” in the box in Option 2, no email address will be registered and only Corporate Communications* in printed form will be received. 如 閣下在選項 2方格內 劃上「?」號,將不會有電子郵件地址被登記,只會收取公司通訊*的印刷本。 6. For the avoidance of doubt, the Company does not accept any other instructions given on this Reply Form. 為免存疑,在本回條上的任何額外指示,公司將不予處理。 以供其任何證券的持有人參照或採取行動的任何文件,其中包括但不限於年報、中期報告、會議通告、通函及代表委任表格。 PERSONAL INFORMATION COLLECTION STATEMENT 收集個人資料聲明 (i) “Personal Data” in this statement has the same meaning as “personal data” in the Personal Data (Privacy) Ordinance, Chapter 486 of the Laws of Hong Kong (“PDPO”). 本聲明中所指的「個人資料」與香港法例第 486章《個人資料(私隱)條例》(「《私隱條例》」)中「個人資料」的涵義相同。 (ii) Your Personal Data provided in this Reply Form will be used in connection with, including but not limited to, the Company’s electronic dissemination of Corporate Communications and to liaise with you on other matters relating to your holdings in the Company. Your supply of Personal Data to the Company is on a voluntary basis. In case of a failure to provide sufficient information, the Company may not be able to process your instruction and/or request as stated in this Reply Form. 閣下於本回條所提供的個人資料將用於(包括但不限於)有關公司以電子方式發布公司通訊及就 閣下持有的公司證券有關的其他事宜上與 閣下聯絡。 閣下是自願向本公司提供 個人資料。若 閣下未能提供足夠資料,本公司可能無法處理 閣下在本回條上所述的指示及/或要求。 (iii) Your Personal Data may be disclosed or transferred by the Company to its subsidiaries, the Share Registrar, and/or other companies or bodies for any of the stated purposes, or when it is required to do so by law and will be retained for such period as may be necessary for our verification and record purposes. 公司可就任何所說明的用途或在法例規定的情況下,將 閣下的個人資料披露或轉移給公司的附屬公司、股份登記處、及/或其他公司或團體,並將在適當期間保留該等個人資料 作核實及紀錄用途。 (iv) You have the right to request access to and/or correction of your Personal Data in accordance with the provisions of the PDPO. Any such request for access to and/or correction of your Personal Data should be in writing, by mail to the Hong Kong Privacy Officer of the Share Registrar at 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road 閣下有權根據《私隱條例》的條文查閱及/或修改 閣下的個人資料。任何該等查閱及/或修改個人資料的要求均須以書面方式郵寄至股份登記處(地址為香港灣仔皇后大道東 183 中财网
![]() |